At the time of mlbang (Theofilopoulos, Nov. 2011)

parent baea7f33
...@@ -144,8 +144,8 @@ FUNCTION {output.check} ...@@ -144,8 +144,8 @@ FUNCTION {output.check}
% %
{ duplicate$ #1 #1 substring$ chr.to.int$ #128 < { duplicate$ #1 #1 substring$ chr.to.int$ #128 <
{ pop$ "empty " t * " in " * cite$ * warning$ } { pop$ "empty " t * " in " * cite$ * warning$ }
{ duplicate$ #1 #8 substring$ "ÐñáêôéêÜ" = { duplicate$ #1 #8 substring$ "Πρακτικά" =
{ pop$ "empty " t * " óôá " * cite$ * warning$ } { pop$ "empty " t * " στα " * cite$ * warning$ }
{ pop$ "empty " t * " " * cite$ * warning$ } { pop$ "empty " t * " " * cite$ * warning$ }
if$ if$
} }
...@@ -449,8 +449,8 @@ FUNCTION {format.names} ...@@ -449,8 +449,8 @@ FUNCTION {format.names}
if$ if$
} }
{ t "others" = { t "others" =
{ " ê.á." * } { " κ.α." * }
{ " êáé " * t * } { " και " * t * }
if$ if$
} }
if$ if$
...@@ -495,8 +495,8 @@ FUNCTION {format.editors} ...@@ -495,8 +495,8 @@ FUNCTION {format.editors}
if$ if$
} }
{ editor num.names$ #1 > { editor num.names$ #1 >
{ ", åðéìåëçôÝò" * } { ", επιμελητές" * }
{ ", åðéìåëçôÞò" * } { ", επιμελητής" * }
if$ if$
} }
if$ if$
......
...@@ -12,7 +12,7 @@ ...@@ -12,7 +12,7 @@
% School of Electrical and Computer Engineering, % School of Electrical and Computer Engineering,
% National Technical University of Athens. % National Technical University of Athens.
% %
% Notes : This package is based on `thesis.cls', written by % Notes : This package is based on `thesis.cls', written by
% Wenzel Matiaske (mati1831@perform.ww.tu-berlin.de) % Wenzel Matiaske (mati1831@perform.ww.tu-berlin.de)
% Copyright (C) 1991, 1996. Version 1.0g (1996/25/01). % Copyright (C) 1991, 1996. Version 1.0g (1996/25/01).
% Revised in July 2003, to adhere to NTUA's ECE library % Revised in July 2003, to adhere to NTUA's ECE library
...@@ -266,7 +266,7 @@ ...@@ -266,7 +266,7 @@
%\RequirePackage{xunicode} %\RequirePackage{xunicode}
%\RequirePackage{xltxtra} %\RequirePackage{xltxtra}
\defaultfontfeatures{Mapping=tex-text} \defaultfontfeatures{Mapping=tex-text}
%\usepackage{xgreek} %\RequirePackage[english]{babel}
\RequirePackage{xgreek} \RequirePackage{xgreek}
% XeLaTeX fonts % XeLaTeX fonts
...@@ -281,18 +281,22 @@ ...@@ -281,18 +281,22 @@
% roman font % roman font
\zf@fontspec{}{Times New Roman} \zf@fontspec{}{Times New Roman}
\let\rmdefault\zf@family \let\rmdefault\zf@family
\deffontfamily\fontminion \deffontfamily\fontroman
\normalfont \normalfont
% sans serif font % sans serif font
\zf@fontspec{Scale=MatchLowercase}{Arial} \zf@fontspec{Scale=MatchLowercase}{Arial}
\let\sfdefault\zf@family \let\sfdefault\zf@family
\deffontfamily\fontmghelvlight \deffontfamily\fontsans
% typewritter font % typewriter font
\zf@fontspec{Scale=MatchLowercase}{Courier New} \zf@fontspec{Scale=MatchLowercase}{Liberation Mono}
%\zf@fontspec{Scale=MatchLowercase}{DejaVu Sans Mono}
%\zf@fontspec{Scale=MatchLowercase}{Lucida Sans Typewriter}
%\zf@fontspec{Scale=MatchLowercase}{Free Monospaced}
%\zf@fontspec{Scale=MatchLowercase}{Bitstream Vera Sans Mono}
\let\ttdefault\zf@family \let\ttdefault\zf@family
\deffontfamily\fontumtt \deffontfamily\fonttypewriter
% Headings % Headings
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
...@@ -402,7 +406,9 @@ ...@@ -402,7 +406,9 @@
\def\@lowertitleback{} \long\def\lowertitleback#1{\def\@lowertitleback{#1}} \def\@lowertitleback{} \long\def\lowertitleback#1{\def\@lowertitleback{#1}}
\def\@date@defense{} \def\datedefense#1#2#3{% \def\@date@defense{} \def\datedefense#1#2#3{%
\gdef\@date@defense{#1η\ \@date@month@gen[#2]\ #3}% \gdef\@date@defense{#1η\ \@date@month@gen[#2]\ #3}%
\gdef\@date@defenseen{\@date@month[#2]\ #1,\ #3}%
\gdef\@date{\@date@month@nom[#2]\ #3}% \gdef\@date{\@date@month@nom[#2]\ #3}%
\gdef\@dateen{\@date@month[#2]\ #3}%
\gdef\@date@year{#3}% \gdef\@date@year{#3}%
} }
\def\url#1{\gdef\@url{\texttt{#1}}} \def\url#1{\gdef\@url{\texttt{#1}}}
...@@ -412,11 +418,16 @@ ...@@ -412,11 +418,16 @@
\def\new@tpage{\newpage\thispagestyle{empty}\null} \def\new@tpage{\newpage\thispagestyle{empty}\null}
\def\authoren#1{\gdef\@authoren{#1}}
\def\@author@and{\end{tabular}\hskip 1em plus.17fil \def\@author@and{\end{tabular}\hskip 1em plus.17fil
\begin{tabular}[t]{@{}l@{}}} \begin{tabular}[t]{@{}l@{}}}
\def\@committeemembers@and{\\ &} \def\@committeemembers@and{\\ &}
\let\and\relax \let\and\relax
\newcommand\@date@month[1][\month]{%
\ifcase#1\or January\or February\or March\or April\or
May\or June\or July\or August\or
September\or October\or November\or December\fi}
\newcommand\@date@month@nom[1][\month]{% \newcommand\@date@month@nom[1][\month]{%
\ifcase#1\or Ιανουάριος\or Φεβρουάριος\or Μάρτιος\or Απρίλιος\or \ifcase#1\or Ιανουάριος\or Φεβρουάριος\or Μάρτιος\or Απρίλιος\or
Μάιος\or Ιούνιος\or Ιούλιος\or Αύγουστος\or Μάιος\or Ιούνιος\or Ιούλιος\or Αύγουστος\or
...@@ -615,14 +626,17 @@ ...@@ -615,14 +626,17 @@
\let\maketitle\relax% \let\maketitle\relax%
} }
\def\abstractgr{% \def\abstractgr{%
\setlanguage{monogreek}%
\chapter*{\abstractnamegr\@mkboth{\abstractnamegr}{\abstractnamegr}}% \chapter*{\abstractnamegr\@mkboth{\abstractnamegr}{\abstractnamegr}}%
\addcontentsline{toc}{chapter}{\abstractnamegr}% \addcontentsline{toc}{chapter}{\abstractnamegr}%
\noindent} \noindent\ignorespaces}
\def\endabstractgr{\par\vfil\null} \def\endabstractgr{\par\vfil\null}
\def\abstracten{% \def\abstracten{%
%\selectlanguage{english}%
\setlanguage{english}%
\chapter*{\abstractnameen\@mkboth{\abstractnameen}{\abstractnameen}}% \chapter*{\abstractnameen\@mkboth{\abstractnameen}{\abstractnameen}}%
\addcontentsline{toc}{chapter}{\abstractnameen}% \addcontentsline{toc}{chapter}{\abstractnameen}%
\noindent} \noindent\ignorespaces}
\def\endabstracten{\par\vfil\null} \def\endabstracten{\par\vfil\null}
% Sectioning % Sectioning
...@@ -1189,20 +1203,15 @@ ...@@ -1189,20 +1203,15 @@
\def\appendixname{Παράρτημα} \def\appendixname{Παράρτημα}
\def\partname{Μέρος} \def\partname{Μέρος}
\def\abstractname{Περίληψη} \def\abstractname{Περίληψη}
\def\abstractnamegr{Περίληψη}
\def\abstractnameen{Abstract}
\def\draftname{Προσχέδιο} \def\draftname{Προσχέδιο}
\def\prefacename{Πρόλογος} \def\prefacename{Πρόλογος}
\def\keywordsnamegr{Λέξεις κλειδιά}
\def\keywordsnameen{Key words}
\def\acknowledgementsname{Ευχαριστίες}
\def\committeename{Συμβουλευτική επιτροπή} \def\committeename{Συμβουλευτική επιτροπή}
\def\supervisorname{Επιβλέπων} \def\supervisorname{Επιβλέπων}
\def\committeemembersname{Μέλη} \def\committeemembersname{Μέλη}
\def\pagesname{Σελίδες} \def\pagesname{Σελίδες}
\def\urlname{URL} \def\urlname{URL}
\def\ftpname{FTP} \def\ftpname{FTP}
\renewcommand{\today}{\number\day\space \ifcase\month\or \def\today{\number\day\space \ifcase\month\or
Ιανουαρίου\or Φεβρουαρίου\or Μαρτίου\or Απριλίου\or Ιανουαρίου\or Φεβρουαρίου\or Μαρτίου\or Απριλίου\or
Μαΐου\or Ιουνίου\or Ιουλίου\or Αυγούστου\or Μαΐου\or Ιουνίου\or Ιουλίου\or Αυγούστου\or
Σεπτεμβρίου\or Οκτωβρίου\or Νοεμβρίου\or Δεκεμβρίου\fi Σεπτεμβρίου\or Οκτωβρίου\or Νοεμβρίου\or Δεκεμβρίου\fi
...@@ -1223,19 +1232,24 @@ ...@@ -1223,19 +1232,24 @@
\def\draftname{Preliminary draft} \def\draftname{Preliminary draft}
\def\prefacename{Preface} \def\prefacename{Preface}
\def\keywordsname{Keywords} \def\keywordsname{Keywords}
\def\acknowledgementsname{Acknowledgements}
\def\committeename{Counselling committee} \def\committeename{Counselling committee}
\def\supervisorname{Supervisor} \def\supervisorname{Supervisor}
\def\committeemembersname{Members} \def\committeemembersname{Members}
\def\pagesname{Pages} \def\pagesname{Pages}
\def\urlname{URL} \def\urlname{URL}
\def\ftpname{FTP} \def\ftpname{FTP}
\renewcommand{\today}{\ifcase\month\or \def\today{\ifcase\month\or
January\or February\or March\or April\or January\or February\or March\or April\or
May\or June\or July\or August\or September\or May\or June\or July\or August\or September\or
October\or November\or December\fi October\or November\or December\fi
\space\number\day, \number\year} \space\number\day, \number\year}
\fi \fi
\def\abstractnamegr{Περίληψη}
\def\abstractnameen{Abstract}
\def\keywordsnamegr{Λέξεις κλειδιά}
\def\keywordsnameen{Key words}
\def\acknowledgementsnamegr{Ευχαριστίες}
\def\acknowledgementsnameen{Acknowledgements}
\chapapp{\chaptername} % Print ``Chapter'' (?) \chapapp{\chaptername} % Print ``Chapter'' (?)
\def\figureshortname{\figurename} % I don't like short names \def\figureshortname{\figurename} % I don't like short names
\def\tableshortname{\tablename} \def\tableshortname{\tablename}
...@@ -1318,9 +1332,10 @@ ...@@ -1318,9 +1332,10 @@
\footnotetext{#1}% \footnotetext{#1}%
\let\@makefntext\@tmp@makefntext% \let\@makefntext\@tmp@makefntext%
} }
\newenvironment{acknowledgements}{% \newenvironment{acknowledgementsgr}{%
\chapter*{\acknowledgementsname}% \setlanguage{monogreek}%
\addcontentsline{toc}{chapter}{\acknowledgementsname}% \chapter*{\acknowledgementsnamegr}%
\addcontentsline{toc}{chapter}{\acknowledgementsnamegr}%
\begingroup% \begingroup%
\let\footnoterule\relax% \let\footnoterule\relax%
}{% }{%
...@@ -1343,6 +1358,33 @@ ...@@ -1343,6 +1358,33 @@
\newpage% \newpage%
\endgroup% \endgroup%
} }
\newenvironment{acknowledgementsen}{%
%\selectlanguage{english}%
\setlanguage{english}%
\chapter*{\acknowledgementsnameen}%
\addcontentsline{toc}{chapter}{\acknowledgementsnameen}%
\begingroup%
\let\footnoterule\relax%
}{%
\begin{flushright}
\@authoren, \\[6pt]
Athens, \@date@defenseen
\end{flushright}
\footacknowledgement{%
This thesis is also available as Technical Report \@TRnumber,
National Technical University of Athens,
School of Electrical and Computer Engineering,
Department of Computer Science,
Software Engineering Laboratory, \@dateen.
\\[6pt]
\begin{tabular}{@{}ll@{}}
URL: & \texttt{http://www.softlab.ntua.gr/techrep/} \\
FTP: & \texttt{ftp://ftp.softlab.ntua.gr/pub/techrep/}
\end{tabular}
}
\newpage%
\endgroup%
}
% Font customization % Font customization
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
......
...@@ -104,7 +104,7 @@ Electromagnetic spectrum, cellular mobile communications, DCS ...@@ -104,7 +104,7 @@ Electromagnetic spectrum, cellular mobile communications, DCS
%%% Acknowledgements %%% Acknowledgements
\begin{acknowledgements} \begin{acknowledgementsgr}
Ευχαριστώ θερμά τον επιβλέποντα καθηγητή αυτής της διατριβής, Ευχαριστώ θερμά τον επιβλέποντα καθηγητή αυτής της διατριβής,
κ.~Γιάννη Παπαδάκη, για τη συνεχή καθοδήγηση και εμπιστοσύνη κ.~Γιάννη Παπαδάκη, για τη συνεχή καθοδήγηση και εμπιστοσύνη
του. Ευχαριστώ επίσης τα μέλη της συμβουλευτικής επιτροπής, του. Ευχαριστώ επίσης τα μέλη της συμβουλευτικής επιτροπής,
...@@ -117,24 +117,7 @@ Electromagnetic spectrum, cellular mobile communications, DCS ...@@ -117,24 +117,7 @@ Electromagnetic spectrum, cellular mobile communications, DCS
υποστήριξαν και έκαναν δυνατή την απερίσπαστη ενασχόλησή μου τόσο υποστήριξαν και έκαναν δυνατή την απερίσπαστη ενασχόλησή μου τόσο
με την εκπόνηση της διπλωματικής μου, όσο και συνολικά με τις με την εκπόνηση της διπλωματικής μου, όσο και συνολικά με τις
σπουδές μου. σπουδές μου.
\begin{flushright} \end{acknowledgementsgr}
Γιώργος Ι. Παπαδόπουλος,\\[6pt]
Αθήνα, 13 Μαρτίου 1999.
\end{flushright}
\footacknowledgement{%
Η εργασία αυτή είναι επίσης διαθέσιμη ως Τεχνική Αναφορά
CSD-SW-TR-1-99, Εθνικό Μετσόβιο Πολυτεχνείο, Σχολή Ηλεκτρολόγων
Μηχανικών και Μηχανικών Υπολογιστών, Τομέας Τεχνολογίας
Πληροφορικής και Υπολογιστών, Εργαστήριο Τεχνολογίας
Λογισμικού, Μάρτιος 1999.
\\[6pt]
\begin{tabular}{@{}ll@{}}
URL: & \texttt{http://www.softlab.ntua.gr/techrep/} \\
FTP: & \texttt{ftp://ftp.softlab.ntua.gr/pub/techrep/}
\end{tabular}
}
\end{acknowledgements}
%%% Various tables %%% Various tables
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment